Sun 14th Dec, 2008, My Experience, Catharsis

Zàijiàn

A & B: (ngobrol pake Bahasa Mandarin)

C: Zàijiàn!

A & B: …Zàijiàn… :)

(C pergi)

A: C can speak Mandarin?

D (ga bisa bahasa Mandarin juga): No, he has just started to learn that. He said that it was hard to socialize here if he couldn’t speak Mandarin.

————
PS: Semi-fiksional, semi-faktual.
PS2: zàijiàn = sampai jumpa
PS3: Tulisan SIGGRAPH Part 2 nya nanti dulu ya :)

38 Comments »

Right Click Here for TrackBack URI

  1. Comment by Disc-Co, December 14, 2008 @ 10:40 am

    meoh, puyao, xiexie.

    Lihatlah, betapa mahirnya saya berbahasa mandarin.

    *siul2*

    Gravatar Image
  2. Comment by lambrtz, December 14, 2008 @ 10:43 am

    Nǐhǎo :)

    Hwalah bisa segitu ngaku mahir :lol:

    Tapi ada beberapa yang saya ga ngerti sih :?

    Gravatar Image
  3. Comment by Fritzter, December 14, 2008 @ 4:07 pm

    Wah menarik…menarik… :grin:
    Lha terus N&icaron;h&acaron;o itu apa artinya?
    (Sampe njelimet nyari character entity-nya <__>)

    Terus pron-nya gimana? Kok ada yang pake grave, ada yang pake caron? Gimana bedain pron à dengan &acaron; ? :???:

    Hwalah :shock: pusing kebanyakan character entity.

    Gravatar Image
  4. Comment by Fritzter, December 14, 2008 @ 4:11 pm

    :shock: Lha ternyata cuman satu yang bener :lol:
    Terus apa dong kode untuk huruf a dan i dengan caron di atasnya? Daftar saya cuman ada e doang yang pake caron.
    Belom liat yang W3 punya sih…
    *utak-atik bookmark*

    Gravatar Image
  5. Comment by lambrtz, December 14, 2008 @ 5:22 pm

    Caron + grave di atas itu menandakan nadanya. Bahasa Cina itu bahasa bernada, seperti halnya Thai, Vietnam…

    Ada teman bilang gini:

    Kamu kalau ngomong bahasa Cina nadanya diperhatikan bener-bener. Mau ngomong “mukamu seperti ibumu” kalau salah bisa jadi “mukamu seperti kuda”

    Ibu (mā) dan kuda (mǎ) beda nadanya. Salah nada bisa berarti tamparan. :lol:

    Info lebih jauh: [Link 1] [Link 2]

    Resep jitu nulis diacriticnya: kopi paste :mrgreen:
    Atau download Wakan dari sini: [Link]

    Gravatar Image
  6. Comment by Ardianto, December 15, 2008 @ 10:26 am

    Belajar bahasa Sunda di sini aja, ora iso-iso…
    Disuruh belajar mandarin, haduh…

    Gravatar Image
  7. Comment by lambrtz, December 15, 2008 @ 10:28 am

    Ya mari kita sama-sama belajar bahasa “daerah” tempat yang kita tinggali sekarang :mrgreen:

    BTW, jadi inget temen waktu S1 dulu yang dari Kamboja, yang fasih banget Bahasa Indonesia + bisa sedikit Bahasa Jawa.

    Gravatar Image
  8. Comment by Snowie, December 15, 2008 @ 1:49 pm

    Ni hou ma?
    Wo she Snowie.

    halah lupa tulisannya :P

    Gravatar Image
  9. Comment by lambrtz, December 15, 2008 @ 3:22 pm

    Nǐ hǎo :)
    Wǒ shì lambrtz.

    Saya nyontek :mrgreen:

    Gravatar Image
  10. Comment by emina, December 16, 2008 @ 8:22 pm

    hwouo…opo iki, kulo botten ngertos… :shock:

    bhs mandarin? saya cuman bisa ngerti dengan cepat ‘wo ai ni’ saja :mrgreen:

    Gravatar Image
  11. Comment by emina, December 16, 2008 @ 8:25 pm

    iiih selalu saja begini, tiap saya komen awalnya ga pernah muncul klo udah diklik ’say it’, klo udah di refresh baru deh muncul,,,
    knp ya? >>

    Gravatar Image
  12. Comment by lambrtz, December 16, 2008 @ 9:34 pm

    saya cuman bisa ngerti dengan cepat ‘wo ai ni’ saja :mrgreen:

    Dan itupun pengucapannya harus bener lo. Beda nada beda arti ;)

    tiap saya komen awalnya ga pernah muncul klo udah diklik ’say it’, klo udah di refresh baru deh muncul,,,

    Wah ga tau deh.
    Di tempat saya baik-baik aja tuh, walaupun yang masuk email saya yang kedua duluan. :?

    Gravatar Image
  13. Comment by fikri, December 16, 2008 @ 10:54 pm

    ooo..

    yang dulu kamu kasih linknya ke aku itu ya..

    *manggut2..

    Gravatar Image
  14. Comment by lambrtz, December 16, 2008 @ 11:21 pm

    Link apa?? :?

    Gravatar Image
  15. Comment by Snowie, December 17, 2008 @ 6:35 pm

    Hen gaoxìng renshì ni :mrgreen:

    Gravatar Image
  16. Comment by emina, December 17, 2008 @ 6:40 pm

    hm..beda pengucapan beda arti? :?
    ho…baru tau.
    jadi selain artinya ‘ saya cinta padamu’ itu, apalagi artinya?
    mohon penjelasannya, guru besar XD

    Gravatar Image
  17. Comment by lambrtz, December 17, 2008 @ 10:16 pm

    @Snowie
    Nice to meet you too ^^’ :mrgreen:

    Ampuuuuuuuuuunnnn *nyembah-nyembah*

    @emina
    Sebelum menjawab, izinkan saya nyengenges dulu

    :mrgreen:

    Entah :mrgreen:
    Saya kan baru belajar secara otodidak, dan akhir-akhir ini juga kepotong gara-gara kerjaan aslinya banyak, jadi belum tahu banyak.

    Tanya Mbak Snowie aja deh :P

    Gravatar Image
  18. Comment by Rukia, December 18, 2008 @ 9:45 am

    *bolak-balik baca postingan*
    *ga ngerti*
    *baca lagi*
    yo opo iki ra mudeng-mudeng
    maksute opo to postingane sampeyan?
    *pusing*

    Gravatar Image
  19. Comment by lambrtz, December 18, 2008 @ 11:27 am

    Ya kurang lebih tentang si C yang mulai belajar Bahasa Mandarin lah.

    (walaupun sepertinya ada satu hal yang lebih penting dalam post ini, tapi terlewatkan oleh banyak komentator)

    Gravatar Image
  20. Comment by emina, December 18, 2008 @ 8:53 pm

    bang lambs, kenapa anda tidak online anda poenja YM ? *halah, kena trend bhs tempo doeloe nih* :mrgreen:

    btw, knp nyengenges?

    Gravatar Image
  21. Comment by lambrtz, December 18, 2008 @ 9:00 pm

    kenapa anda tidak online anda poenja YM ?

    Karena saya barusan pulang, dan ini mau ngerjain PR :P

    btw, knp nyengenges?

    Karena saya tidak bisa jawab. :mrgreen:

    Nyengenges lagi ah :mrgreen:
    :mrgreen:

    Gravatar Image
  22. Comment by Sunu Wibirama, December 18, 2008 @ 10:59 pm

    Phom cheu Sunu na krap …maa jak Indonesia (Thai version)
    — Nama saya Sunu, dari Indonesia —
    (aduh ga ada char entity-nya nih, maaf-maaf)

    Gravatar Image
  23. Comment by lambrtz, December 18, 2008 @ 11:00 pm

    Euh…ini nambah lagi satu bule Thailand… :|

    Gravatar Image
  24. Comment by lambrtz, December 22, 2008 @ 12:52 pm

    Tes

    Gravatar Image
  25. Comment by lambrtz, December 22, 2008 @ 12:53 pm

    Tes

    Gravatar Image
  26. Comment by lambrtz, December 22, 2008 @ 12:54 pm

    Ted

    Gravatar Image
  27. Comment by lambrtz, December 22, 2008 @ 12:55 pm

    Check

    Gravatar Image
  28. Comment by lambrtz, December 22, 2008 @ 12:58 pm

    Check2

    Gravatar Image
  29. Comment by lambrtz, December 22, 2008 @ 1:02 pm

    Check3

    Gravatar Image
  30. Comment by lambrtz, December 22, 2008 @ 1:03 pm

    Hore bisa gravatar

    Gravatar Image
  31. Comment by Fritzter, December 23, 2008 @ 3:03 pm

    (walaupun sepertinya ada satu hal yang lebih penting dalam post ini, tapi terlewatkan oleh banyak komentator)

    Hmm.. :???:
    Tentang susahnya sosialisasi di Negara berbahasa mandarin manakala gak bisa bahasa mandarin?
    Apakah sama dengan konteks susahnya sosialisasi di Prancis - misalnya - manakala gak bisa bahasa Prancis? (dengar2 disana orang gak bakal ladeni turis berbahasa Inggris, walaupun ybs itu ngerti bahasa Inggris).
    Tentang nasionalisme yang diekspresikan lewat kebanggaan berbahasa sendiri?

    btw, Mana katanya ada post “anjing 1,2,3″ dst? :roll:
    Penasaran nih, soale speedy kami baru anjlok 4 hari terakhir ini.

    Gravatar Image
  32. Comment by lambrtz, December 23, 2008 @ 3:09 pm

    Ya…jadi pada dasarnya postingan ini bersifat katarsis.

    Singapore itu kan sebenarnya berbahasa nasional Bahasa Inggris, tetapi di kampus saya itu kebanyakan mahasiswa postgrad berasal dari RRC. Susah bersosialisasi kalo ga bisa Bahasa Mandarin. Dulu waktu saya sama beberapa teman lab sebelah mengikuti sebuah konferensi, mereka yang dari RRC itu ngobrol pake Bahasa Mandarin, dan sisanya (2 orang dari Indonesia, termasuk saya, sama-sama ga bisa Bahasa Mandarin) seperti terpisah dari kelompok. Padahal ada cewek yang cakep juga jadi sayang kan

    btw, Mana katanya ada post “anjing 1,2,3″ dst? :roll:

    Salah rumah Bung…di tempat Geddoe itu -_-

    Gravatar Image
  33. Comment by Fritzter, December 23, 2008 @ 4:56 pm

    euh di geddoe ya.
    Walah :mrgreen:

    Gravatar Image
  34. Comment by jensen99, December 23, 2008 @ 8:45 pm

    Haeh, disini aja kalo ke tokonya Tionghoa trus bisa nawar barang pake bahasa mereka, pasti dapet diskon lumayan. :mrgreen:

    Tapi yaa, saya ngerti keadaannya kok. Saya juga pernah tinggal beberapa bulan di Jawa. U know, saya tidak bisa bahasa jawa… :lol:

    Gravatar Image
  35. Comment by lambrtz, December 23, 2008 @ 9:07 pm

    @fritzter
    Iya Mas :mrgreen:

    @jensen99
    Jadi kepikiran, jangan-jangan seperti itu yang dihadapi teman-teman kuliah saya dulu yang ga bisa Bahasa Jawa? Apalagi UGM kan universitas yang nJawani banget :?

    Gravatar Image
  36. Comment by Goen, December 25, 2008 @ 3:25 am

    Tapi yaa, saya ngerti keadaannya kok. Saya juga pernah tinggal beberapa bulan di Jawa. U know, saya tidak bisa bahasa jawa…

    Saya berhasil sedikit menguasai Ngoko dalam beberapa bulan. :cool:

    *nonton wayang demi mendalami kromo*

    ***

    Well… Saya lagi ga butuh mandarin sekarang. :P
    *butuhnya kalau dipaksa mudik ke KalBar, yang paling saya hindari*

    Gravatar Image
  37. Comment by lambrtz, December 25, 2008 @ 1:20 pm

    Wah ada juga Chinese Indonesian yang fasih Mandarin untuk komunikasi sehari-hari ya? Saya kira kebanyakan bicara Hokkien :P

    Gravatar Image
  38. Comment by lambrtz, December 29, 2008 @ 12:41 pm

    tes

    Gravatar Image

RSS feed for comments on this post.

Leave a comment

Line and paragraph breaks automatic, e-mail address never displayed, HTML allowed: <a href="" title=""> <abbr title=""> <acronym title=""> <b> <blockquote cite=""> <code> <em> <i> <strike> <strong>


I tried to remove captcha but blogsome keep asking for such authentication. Please fill the text. Sorry for the inconvenience.


Anti-spam measure: please retype the above text into the box provided.